Spela in din egen ljudbok: fördelar och nackdelar

1 maj 2026

På senare tid har jag sett flera frågor i olika författarforum kring om det är värt att göra ljudboksinläsningen själv. I det här inlägget går jag igenom tre fördelar och tre nackdelar som jag ser med att spela in sin egen ljudbok.

Om du vill nå ut med din bok så brett som möjligt så är det idag nästan nödvändigt att den finns som ljudbok. Jag vet av egen erfarenhet att en ljudbok ofta når ett stort antal läsare som definitivt inte skulle ha läst boken i annat format. 

Siffrorna talar sitt tydliga språk och när jag är ute på marknader och event med mina böcker så är det många som frågar om böckerna finns som ljudböcker. Det är trevligt att kunna svara ”ja” på den frågan.

Med undantag för min första bok, Sprickan i fasaden, så har jag valt att läsa in mina böcker själv. Jag tycker det är roligt och kreativt att arbeta med ljudboksproduktionen, men det finns självklart både för- och nackdelar med att göra detta själv.

Skilj mellan inläsning och produktion

Först och främst vill jag nämna att det är stor skillnad mellan att göra enbart inläsningen själv mot att ha hand om hela produktionen av ljudboken själv. Inläsningen är endast en del av ljudboksproduktionen, och det är tvärt emot vad man kanske kan tro, inte den mest tidskrävande delen.

Jag har valt att ta hand om hela produktionen själv och utgår därför främst från det perspektivet.

3 fördelar med att spela in din egen ljudbok

1. Du får full kreativ kontroll

Att ha full kreativ kontroll över ljudboken är något som tilltalar mig mer och mer. Som författare är du den som känner din text bäst. Du vet vilken känsla du vill förmedla, var tempot ska öka och vilken undertext som finns i replikerna. Att kunna förmedla det med rösten är förstås inte samma sak som att ha det i huvudet, utan kräver viss övning.

Jag har kommit fram till att det allra bästa, enligt min mening, är att läsa in och redigera ljudboken i samband med den sista korrekturvändan av den tryckta boken. Du kommer garanterat upptäcka meningar som du vill omformulera lite för att låta mer naturliga. Det är också ett utmärkt sätt att upptäcka de där sista envisa korrekturfelen, som kanske hade slunkit igenom annars.

2. Lägre produktionskostnad

Professionell ljudboksproduktion kostar en hel del, särskilt om boken är lång, eller om du vill ha en populär inläsare. För en indieförfattare kan egen inläsning därför vara ett sätt att faktiskt få ut ljudboken, i stället för att låta projektet vänta.

Samtidigt är det oftast inte helt gratis med egen inläsning. Beroende på vilken utrustning du har sedan tidigare så kan du behöva inhandla mikrofon, programvara för redigering, ljuddämpning och annat. Idag finns det dock ganska bra budgetalternativ som fungerar och jag skulle säga att den absolut största kostnaden är din egen tid.

3. Egen inläsning kan stärka relationen till läsarna

Vissa läsare (men långt ifrån alla!) uppskattar att det är författaren själv som läser in boken, och i bästa fall kan det stärka relationen till läsarna. Det kan passa särskilt bra om du redan har en relation till dina läsare via nyhetsbrev och sociala medier. Om boken är en biografi eller något som knyter an till dig som person, så tror jag det är en extra stor fördel att göra inläsningen själv.

Jag tror att just relationen till läsarna är något som kommer bli viktigare och viktigare för att sticka ut ur mängden framöver. Att relationen till läsarna blir allt viktigare är en av de punkter jag tog upp i min trendspaning från början av året.

Dekorativ bild

3 nackdelar med att spela in din egen ljudbok

1. Det tar mycket längre tid än man tror

En ljudboksproduktion är ett stort och tidskrävande projekt. Varje gång slås jag av hur mycket arbete det är.

En bok på 80000 ord blir cirka 10 timmar lång, även om det förstås kan variera lite. Om du är en ovan inläsare så tar det ofta minst dubbelt så lång tid att läsa in den, på grund av uppstartstid och omtagningar.

Därefter är det dags för redigering och mastering av filerna. Som jag nämnde i början; själva inläsningen är inte den största delen av arbetet. Glöm inte heller att du måste lyssna igenom allt väldigt noga på slutet, vilket ofta kan leda till några sista omtagningar och justeringar. 

Räkna med minst 100 timmars arbete för en ljudbok som är 10 timmar lång, åtminstone om det är din första ljudboksproduktion.

2. Det är tekniskt krävande

Att spela in och producera en ljudbok kräver teknisk kompetens, men det är absolut möjligt att lära sig, även om man inte har arbetat med liknande tidigare. Det finns bra källor till kunskap online, till exempel via Youtube, bloggar, ChatGPT och liknande.

Men räkna med att även detta tar tid. Ljudbokslyssnare är kräsna vad gäller kvalitet på rösten och ljudet, och det funkar inte med filer som har dålig ljudkvalitet, bakgrundsbrus eller bristfällig redigering. Åtminstone drar det ner betygen på streamingplattformarna.

Om du har noll intresse av att lära dig hur man redigerar och gör mastering av ljudfiler, så kan detta bli en frustrerande process. Och om du ”bara” ska spela in en bok, utan tankar på att spela in fler senare, då kanske det inte är värt att lägga all denna tid på inlärning. Ett mellanalternativ kan vara att göra själva inläsningen själv i en studio och betala för själva produktionen.

3. Alla röster passar inte alla böcker och du kommer få kritik

Att vara författare innebär inte automatiskt att man är rätt uppläsare för boken. En professionell inläsare kan ha bättre teknik och större erfarenhet av att gestalta dialog och narrativ på ett trovärdigt sätt.

Många lyssnare lägger stor vikt vid uppläsaren, vissa väljer till och med bok efter uppläsare snarare än efter författare. Det kan vara svårt att mäta sig med populära uppläsare, som kanske har åratal av träning och en skådespelarkarriär bakom sig. Du bör vara medveten om att det är dessa röster du till viss del kommer ”konkurrera” med.

Det betyder inte att du måste låta som en skådespelare. Men rösten, tempot och uthålligheten behöver fungera för just den här typen av bok.

När du väljer att läsa in din egen bok så öppnar du upp för dubbel kritik. Dels av boken i sig och dig som författare, dels av dig som inläsare.  Det här kan vara en svår punkt, men jag tror det är bra att tänka igenom hur du ska förhålla dig till det, innan du bestämmer dig.

Det är även värt att fundera över om din röst passar till boken och om boken bör ha en manlig eller kvinnlig uppläsare. Ibland spelar det ingen roll, ibland kanske det gör det.

Avslutningsvis

Att spela in sin egen ljudbok kan vara både roligt, lärorikt och ekonomiskt smart. Men det är också ett tidskrävande hantverk som kräver tålamod, teknik och en ganska stor portion uthållighet.

För vissa indieförfattare är det helt rätt väg. För andra är det bättre att anlita en inläsare, samarbeta med någon, eller vänta tills ekonomin tillåter en professionell produktion.

Min plan är att läsa in även mina kommande böcker själv, men jag kan absolut tänka mig att anlita någon annan om det känns mer rätt för boken ifråga. I mina böcker har jag huvudsakligen kvinnliga protagonister, men också framträdande manliga perspektivpersoner. För dessa böcker tycker jag det fungerar med antingen en kvinnlig eller manlig röst. Men hur skulle jag göra om jag hade en bok med enbart en manlig huvudperson? Det får framtiden utvisa.

Har du funderat på att läsa in din egen bok – eller har du redan testat?

Spela in din egen ljudbok. Bild för dekoration.

Vill du få meddelanden om nya bloggposter, nyheter och erbjudanden?

Prenumerera på nyhetsbrevet och följ mig på sociala medier

I min webshop Hanna Wesslén Books (Shopify) kan du beställa mina böcker fraktfritt.

Arkiv

Upptäck mer från Den svenska indieförfattaren

Prenumerera för att få de senaste inläggen skickade till din e-post.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

Upptäck mer från Den svenska indieförfattaren

Prenumerera nu för att fortsätta läsa och få tillgång till hela arkivet.

Fortsätt läsa